Datum: 22.02.10 18:50 Název: Kapitola 1
Přeložit se slovníkem není takový problém, chce tomu dát jen prostě nějaký tvar, aby to vyznělo tak jak má. Já se anglicky učím sama a překládám občas titulky a taky si musím dát pozor, aby se to dalo číst. Jen to dál zkoušej, však na to brzy přijdeš!
Datum: 21.02.10 23:36 Název: Kapitola 1
Chce to na překladu trochu víc zapracovat. Jak říká Teraxa, není tomu moc rozumět. Připadá mi to jako doslovný překlad a to se přece nedělá xD
Ještě jsem nic nepřekládala, ale hodlám to brzo změnit, tak uvidíme, jak si povedu já :D
Datum: 20.02.10 16:31 Název: Kapitola 1
Asi se na tu povídku kouknu v originále, protože se ti ten překlad moc nepovedl. Češtinu používáš, ale není jí rozumnět. Chvílema ani nepoznám, kdo mluví.
Pokud bys měla chuť jí upravit, dej vědět a já si jí ráda přečtu znovu.
Odpoveď autora:
No jo já vím,omlouvám se ale pokud máš němčinu a francouzštinu tak se z angličtiny překládá celkem blbě...no jo ani strýček google mi moc nepomohl..